This study investigated the effect of Dubbed serial on the cultural life patterns af youth in AddisrnAbaba through qualitative research that used focus group discussion and individual in-depthrninterview as tools of data collection. Out of 80 peaple who undertook a preliminarily screeningrnof Dubbed serials consumption level, the study purposely selected 24 individuals for focus grouprndiscussion and 6 individuals for in-depth interview aged between 15-25 years. The samplernselection was carried out with a deliberate intention of grouping those who have a habit ofrnwatching Kana television Dubbed serials. The study recorded the respondent's cultural meaningrnmaking, reason of preference, consumption patterns, level of viewing and sense making ofrnmassage. It crossed checked the above factors with cultural impact. The finding of the study wasrntwofold. On one hand, local cultural values and personal interests has significant role to play inrnthe interaction with other foreign culture. Complex response of respondents indicated that theirrnlocal cultural awareness played a significant role in rejecting messages which regarded asrnwestern value. With regards culture awareness and frame of interpretation of dubbing of thernrespondents, the general finding concluded that late youth have a better understanding of thernintention of dubbing than that of early youths. Of course, such finding challenged cultural studyrntheory that media controlled by powerful and dominant groups influence late youth. On thernother hand, the fact that almost both early (male and female) groups have no understating ofrnintention of dubbing makes them more victims of media which controlled by powerful,rndominant groups. Furthermore youth identification of self in characters and situation signifiesrnmeaning making is processed under copying and costing of Dubbed serial setting. The studyrnalso identified a few areas for future researchers and made recommendations towardsrnimprovement.